商品详情
书名:法律英语翻译研究:理论与实践
ISBN:9787308262118
作者:朱佳
内容提要:
本书为选题过期重报(原选题号 2022-00198) 。法律英语是法律科学与英语语言学间之交叉学科研究的结晶,具有专门用途英语(ESP)的行文特点。在现今国内外的经济、政治环境下,法律英语已经成为ESP中一个重要的分支。本书从理论和实践两个角度探讨了法律英语这一特殊问题的特征,以及法律翻译的特点。理论篇中引入了动态和微观的视角,分别探讨了法律文本的人称所有格、形容词、数词以及加和类连结的翻译、国际公法公约翻译、《民法典》对法律翻译的借鉴意义、法律翻译和国家意志之间的关系等。实践篇则是笔者对以往参与的翻译任务的总结,以练说译。 本书旨在为拓宽读者对法律英语翻译内涵和外延的理解,帮助读者搭建一个法律英语研究的框架。
作者简介:
朱佳,硕士,浙江理工大学外国语学院讲师,律师事务所兼职律师。主要研究领域为法律翻译。已发表学术论文10余篇,参加或主持国家、省级、厅局级等各级各类课题14项,参编或参译书籍5本。
目录:


在线试读:





- 浙江大学出版社微店 (微信公众号认证)
- 浙江大学出版社直营店
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...