山中岁月:在日本小镇与传统相遇、与自然相融 (远方译丛) [美]汉娜·科什纳 著 雍寅 译 商务印书馆
| 运费: | ¥ 8.00-120.00 |
| 库存: | 6 件 |
商品详情
内容简介:
一名美国美食作家在日本本州西部石川县一个叫山中的偏僻小镇上生活了四年,记录下她在这里的体验和思索。通过学习当地最主要的几种传统手艺,参与小镇居民极富特色的经济和文化生活,她对山中町的山川土地以及依附于这片山川土地的人民有了深入真切的了解。从这个细小的局部,她理解了日本文化独特性形成的历史过程,即独特自然环境与尊重自然环境且善于创造的人民之间的互动。
水,木与野物(Water, Wood, and Wild Things)三大门类+耕作(cultivation),共15章节,分别介绍清酒、茶道和温泉、木旋艺术、漆工技艺、烧炭、木托盘、古法捕猎野鸭、雁皮和纸、捕猎野猪、采摘野菜、种稻谷、种蔬菜和年度祭祀来来祭等。
作译者简介:
汉娜·科什纳(Hannah Kirshner),年轻的艺术家、美食作家和美食造型师。她在美国西雅图郊外的一个小农场长大,曾在罗德岛设计学院学习绘画,目前往返于布鲁克林与日本石川县的农村之间。文章曾见于《纽约时报》和《Food & Wine》等刊物以及美国烹饪协会制作的播客节目。她是“解困式报道网络气候倡议”(Solutions Journalism Network Climate Initiative)的成员,获得过“国际戈梅尔最佳世界美食奖”(International Gourmand ‘Best In The World’ award)。
雍寅,自由译者,毕业于西安交通大学电子科学与技术专业,翻译出版的作品有《早起魔法》《看不见的光》《理解人性》《特工物理学》等。
主编简介:
罗新,北京大学中国古代史研究中心暨历史学系教授,专业研究方向为魏晋南北朝史和中国古代民族史。专业代表作有《中古北族名号研究》(2009)、《黑毡上的北魏皇帝》(2014)、《漫长的余生:一个北魏宫女和她的时代》(2022),著有旅行文学作品《从大都到上都:在古道上重新发现中国》(2018)、《月亮照在阿姆河上》(2022)和学术随笔集《有所不为的反叛者:批判、怀疑与想象力》(2019)。
- 商务印书馆读者服务部 (微信公众号认证)
- 商务印书馆读者服务部
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...