《致一百年以后的你 茨维塔耶娃诗选》(俄)玛丽娜·茨维塔耶娃·著、资深俄语翻译家 苏杭译、广西师范大学出版社
| 运费: | 免运费 |
| 库存: | 2 件 |
商品详情

内容简介 · · · · · ·
本书是茨维塔耶娃的诗歌选集,由俄语译者苏杭先生选译,译文忠实可靠。本书包含了茨维塔耶娃100来首抒情短诗以及一首叙事诗《山之歌》,收录《玛丽娜·茨维塔耶娃的诗歌世界》《两个诗人——两位女性——两种悲剧》《诗人的命运:玛丽娜·茨维塔耶娃》三篇长文,文章均出自俄国颇有声誉茨维塔耶娃研究者之手,深入解读诗人的精神世界和诗歌艺术。书名来自传唱广泛的同名诗歌,茨维塔耶娃对诗歌形式的革新亦在这本诗选中体现出来。诗人见证了二十世纪二三十年代的战争和变革,她的诗同时也展现出悲剧性的社会变革中,个体意识和精神生活的转向,成为一种时代的现象。
作者简介 · · · · · ·
玛丽娜·茨维塔耶娃(Марина Цветаева,1892—1941) 二十世纪最响亮、最动人心魄的诗人、散文家之一。少女时期即以诗行占卜了自己的青春、未来与死亡。她的诗句饱含热情、赞美、痛苦,大胆奔放,横溢斜出,应和了她跌宕的人生。她死于绝望,终结于她寻觅了一辈子的钩子。她的墓地无人知晓。她栖于天空。
苏杭 中国社科院外国文学研究所编审,俄语资深翻译家。主要译著有诗集《莫阿比特狱中诗抄》,《叶夫图申科诗选》(合译),《婚礼》,《普希金抒情诗选》(合译);小说《一寸土》(合译),《西西里柠檬》;散文集《提前撰写的自传》,《老皮缅处的宅子》;文艺理论《继往开来——论苏联文学发展中的若干问题》(合译),《美学简明辞典》等。
- 小众书坊 (微信公众号认证)
- 感谢各位对小众书坊的支持! 下午13点前下单当天发货,下午13点后下单24小时内发货。若24小时内未发货则48小时内发货,若订购签名本或特殊签名本的48小时内未发货,客服将电话告知,如有问题可以直接拨打电话,造成的不便请见谅!谢谢支持! 本店官方微博:小众书坊
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...