译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

夜莺与玫瑰:王尔德童话全集

22.80
运费: ¥ 0.00-20.00
库存: 74 件
夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品图0
夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品图1
夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品图2
夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品图3
夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品图4
夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品图5
夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品缩略图0 夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品缩略图1 夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品缩略图2 夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品缩略图3 夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品缩略图4 夜莺与玫瑰:王尔德童话全集 商品缩略图5

商品详情

【编辑推荐】

未经删减,完整收录

收录王尔德久负盛名的九篇童话作品,出自其两部童话故事集《快乐王子及其他》和《石榴之屋》

唯美忧伤,诗意残酷

王尔德文辞华丽,比喻生动,堪称“纯正英语的结晶”,制造强烈矛盾对立,紧扣读者心弦

学者译本,反复修订

翻译家、学者王林教授口碑译本,译文准确流畅;译文多次反复修订,贴近原文

全新装帧,艺术珍藏

新锐设计师山川担纲装帧设计,国际知名画家绘制封面,原创内文插图,唯美收藏

 

【名人评价及推荐】

王尔德的童话好。他的《快乐王子集》,是妙品。

——木心  

 

没有一个人比他更有魅力。无论是随意交谈还是和朋友相处,无论是在幸福的年月还是身处逆境,王尔德同样富有魅力。他留下的一行行文字至今深深地吸引着我们。他的作品仍然年轻,就像写于今天上午。

——博尔赫斯

 

我从未见过一个人像王尔德那样言谈高雅遣词完美,仿佛这些语句都是他连夜费功夫写好然而却好像当场流露那般自然。

——叶芝

 

来生最愿交心的人,便是王尔德。

——丘吉尔

 

在十九世纪九十年代具有代表性的作家中,只有王尔德还在被众人阅读。他是那么辉煌、壮观、摇摇欲坠。

——理查德·艾尔曼

 

 

【作者简介】

作者:

奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854—1900),出生于爱尔兰都柏林,剧作家、小说家、童话家和诗人,英国唯美主义文学代表人物。一生写下多部脍炙人口的作品,也因曲折的经历而为人所瞩目。

译者:

王林,教授、翻译家。长期从事高校英语教学,担任广东省翻译协会理事、广东省外语学会理事、佛山市外语学会会长。已出版《田汉的外国文学译介及艺术实践》等七部著作、《十日谈》《自然主义》等三十余部译作,主编多部高校英语教材,发表核心学术论文十余篇。

 

【内容介绍】

 《夜莺与玫瑰:王尔德童话全集》完整收录了王尔德的九篇童话故事,出自其两部童话故事集《快乐王子及其他》和《石榴之屋》。王尔德善于用华丽的笔法和生动的比喻打造机趣的描写风格,而他每一篇童话所贯穿的善良与美丽形象所经历的变迁,紧紧扣住读者的心弦。

 

【目录】

译序:王尔德和他的童话

第一部 快乐王子及其他

快乐王子

夜莺与玫瑰

自私的巨人

忠实的朋友

神奇的火箭

第二部 石榴之屋

少年国王

小公主的生日

渔夫和他的灵魂

星孩

 

【相关图书推荐】

(编辑不填)

 

【文摘】

快乐王子的雕像高高地耸立在城市上空一根高大的石柱上面。他浑身上下镶满了薄薄的黄金叶片,明亮的蓝宝石做成他的双眼,他的剑柄上还嵌着一颗硕大的闪闪发光的红宝石。

世人对他真是称羡不已。“他像风标一样漂亮,”一位想表现自己有艺术品位的市参议员说了一句,接着又因担心人们将他视为不务实际的人,其实他倒是挺务实的,便补充道,“只是不如风标那么实用。”

“你为什么不能像快乐王子一样呢?”一位明智的母亲对自己那哭喊着要月亮的小男孩说,“快乐王子做梦时都从没有想过哭着要东西。”

“世上还有如此快乐的人真让我高兴。”一位沮丧的男子凝视着这座非凡的雕像喃喃自语。

“他看上去就像位天使。”孤儿院的孩子们说。他们正从教堂走出来,身上披着鲜红夺目的斗篷,胸前挂着干净雪白的围嘴儿。

“你们是怎么知道的?”数学教师问道,“你们又没见过天使的模样。”

“啊!可我们见过,是在梦里见到的。”孩子们答道。数学教师皱皱眉头并绷起了面孔,因为他不赞成孩子们做梦。

有天夜里,一只小燕子从城市上空飞过。他的朋友们早在六个星期前就飞往埃及去了,可他却留在了后面,因为他太留恋那美丽无比的芦苇小姐。他是在早春时节遇上她的,当时他正顺流而下去追逐一只黄色的大飞蛾。他为她那纤细的腰身着了迷,便停下身来同她说话。

“我可以爱你吗?”燕子问道,他喜欢一下子就谈到正题上。芦苇向他弯下了腰,于是他就绕着她飞了一圈又一圈,并用羽翅轻抚着水面,激起层层银色的涟漪。这是燕子的求爱方式,他就这样地求了整个夏天。

“这种恋情实在可笑,”其他燕子吃吃地笑着说,“她既没钱财,又有那么多亲戚。”的确,河里到处都是芦苇。

等秋天一到,燕子们就飞走了。

大伙走后,他觉得很孤独,并开始讨厌起自己的恋人。“她不会说话,”他说,“况且我担心她是个荡妇,你看她老是跟风调情。”这可不假,一旦起风,芦苇便行起最优雅的屈膝礼。“我承认她是个居家过日子的人,”燕子继续说,“可我喜爱旅行,而我的妻子,当然也应该喜爱旅行才对。”

“你愿意跟我走吗?”他最后问道。然而芦苇却摇摇头,她太舍不得自己的家了。

“原来你跟我是闹着玩的,”他吼叫着,“我要去金字塔了,再见吧!”说完他就飞走了。

他飞了整整一天,夜晚时才来到这座城市。“我去哪儿过夜呢?”他说,“我希望城里已做好了准备。”

这时,他看见了高大圆柱上的雕像。

“我就在这儿过夜,”他高声说,“这是个好地方,充满了新鲜空气。”于是,他就在快乐王子两脚之间落了窝。

“我有黄金做的卧室。”他朝四周看看后轻声地对自己说,随之准备入睡了。但就在他把头放在羽翅下面的时候,一颗大大的水珠落在他的身上。“真是不可思议!”他叫了起来,“天上没有一丝云彩,繁星清晰又明亮,却偏偏下起了雨。北欧的天气真是可怕。芦苇是喜欢雨水的,可那只是她自私罢了。”

紧接着又落下来一滴。

“一座雕像连雨都遮挡不住,还有什么用处?”他说,“我得去找一个好烟囱做窝。”他决定飞离此处。

可是还没等他张开羽翼,第三滴水又掉了下来,他抬头望去,看见了—啊!他看见了什么呢?

快乐王子的双眼充满了泪水,泪珠顺着他金黄的脸颊淌了下来。王子的脸在月光下美丽无比,小燕子顿生怜悯之心。

“你是谁?”他问对方。

“我是快乐王子。”

 

【序言/后记】

译序:王尔德和他的童话

在他安息处的墓碑上,王尔德被誉为“才子和戏剧家”。的确,他是当之无愧的戏剧家。在他事业的顶峰,最具代表性的是他的几部大戏,如《温德米尔夫人的扇子》《理想的丈夫》等,都是一时绝唱。说到“才子”,早在王尔德为世人所知之前,在他年仅二十四岁时,他的诗作就荣获大奖;在他短短的创作生涯中(享年四十六岁),他的行文演论,无处不是妙趣横生。然而他事业的起飞,风格的形成,可以说都源于童话;也正是他的第一部童话集问世之后,人们才真正将他视为有影响的作家。英国《典雅》杂志将他和安徒生相提并论,说他的《自私的巨人》堪称“完美之作”,整本童话集更是纯正英语的结晶。

1888年5月,他的第一部童话集《快乐王子及其他》(包括《快乐王子》、《夜莺与玫瑰》、《自私的巨人》、《忠实的朋友》和《神奇的火箭》)出版了。这本书立刻轰动一时,书的作者也成了人们注目的中心。1891年12月,他的另一部童话集《石榴之屋》问世,收有四部童话:《少年国王》、《小公主的生日》、《渔夫和他的灵魂》和《星孩》。这本书并未像王尔德的第一部童话集那样立即受到欢迎,而是渐渐地,特别是在王尔德死后,才成为家喻户晓的故事集。

1885年和1886年,王尔德的两个儿子先后出生,当了父亲的王尔德在和儿子们耳鬓厮磨之中一定获得了许多灵感。他的儿子后来回忆说:“(父亲)有时会趴在育婴室的地上,轮番装成狮子、狼、马,平时的斯文形象一扫而空……玩累了时,他会让我们静静地听他讲童话故事,讲冒险传说,他肚子里有讲不完的故事……”童心是童话的源泉,所以童话和儿童有不解之缘;而童话引申出的意义,却可以和保有童心、乐于幻想的成年人共鸣。王尔德很追求语言的表达效果。他的童话,讲述性的特点很明显。看他的童话,犹如听着朗朗上口的叙述,韵律无穷。几乎所有和王尔德熟识的人在回忆他时,都会提到他无与伦比的口才。看他的童话,每每让人觉得,这位生活在19世纪维多利亚时代的伟大作家,依然在和我们娓娓交谈,而我们被他的谈吐折服了、迷惑了,像所有听过他讲话的人一样。

机趣和戏剧性,几乎孪生于他所有的童话中,也是他的童话最吸引人的地方。王尔德善于用华丽的笔法和生动的比喻打造机趣的描写风格,而他每一篇童话所贯穿的善良与美丽形象所经历的变迁—心的破裂与死亡,以及其中的对抗和冲突所产生的戏剧性效果—紧紧扣住读者的心弦。王尔德将人性的至美归于至爱,像《快乐王子》中的王子和燕子,《夜莺与玫瑰》中的夜莺。几乎每一个童话都有一个因为至爱而变得至美的形象,体现了王尔德追求理想艺术的初衷,无愧为这位“为艺术而艺术”代表人物的佳作。一次,王尔德给儿子讲《自私的巨人》,竟然情不自禁哭了起来。儿子问他为什么哭了,王尔德说,真正美丽的事物总会使他流下眼泪。

两部童话集在许多方面有区别,体现了作者风格的转变。第二部童话文体更趋华丽,《圣经》体的代名词出现得更为经常。王尔德强调他的作品是以理想的,而不是复写的方式来描写现实,也是对模拟生活的当代艺术的反弹。不过有时这种“反弹”稍嫌太过,使得故事节奏变慢,失去了应有的明快生动。

有谁会想到,这位19世纪最伟大的爱尔兰文学家,在临死的时候竟会一文不名,连房租都得由朋友代付?王尔德的一生经历了大起大落,时而如日中天,时而一落千丈。这位不齿于模拟生活,追求理想艺术的文学家,却发现自己的童话《快乐王子》惊人地预言了自己的一生。无数后来的学者试图评价王尔德的功过,我想引其中的一评作为归结:“他属于我们这个时代,多于属于维多利亚那个时代。现在,他远离了那些丑闻,岁月肯定了他最优秀的著述。他安静地来到我们面前,杰出而高大,讲述着寓言和哲理,欢笑而又哭泣,如此娓娓不绝,如此风趣不俗,如此确凿不移。”(理查德·伊曼)

2021年10月8日

于广东理工学院校园


译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
扫描二维码,访问我们的微信店铺

夜莺与玫瑰:王尔德童话全集

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏