中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信认证
中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学

77.00
运费: ¥ 5.00-30.00
库存: 4 件
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图0
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图1
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图2
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图3
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图4
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图5
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图6
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图7
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品图8
【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图0 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图1 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图2 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图3 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图4 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图5 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图6 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图7 【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学 商品缩略图8

商品详情

天堂 Heaven


基本信息

Format:Paperback / softback 176 pages

Publisher:Pan Macmillan

Imprint:Picador

ISBN:9781509898251

Published:12 May 2022

Weight:132g

Dimensions:133 x 197 x 19 (mm)

页面参数仅供参考,具体以实物为准


书籍简介

在天堂,一个十四岁的男孩因为有一只懒惰的眼睛而受到折磨。他没有反抗,而是选择了默默承受。可以理解他所经历的人是一位女同学小岛,她在欺负她的人手中经历了类似的待遇。在他们生命中需要安慰的时候,这两个年轻的朋友互相提供了不可估量的安慰,他们比以往任何时候都更加亲密。但是,当你们的共同纽带是恐怖的时候,友谊的本质到底是什么?


这部简单而又深刻的小说是川上美惠子无法控制的才华的又一个令人眼花缭乱的证明,它坚定而又温柔,观察敏锐,亲密而又多层次。毫无疑问,它巩固了她作为当今重要的年轻作家之一的声誉。


In Heaven, a fourteen-year-old boy is tormented for having a lazy eye. Instead of resisting, he chooses to suffer in silence. The only person who understands what he is going through is a female classmate, Kojima, who experiences similar treatment at the hands of her bullies. Providing each other with immeasurable consolation at a time in their lives when they need it most, the two young friends grow closer than ever. But what, ultimately, is the nature of a friendship when your shared bond is terror?


Unflinching yet tender, sharply observed, intimate and multi-layered, this simple yet profound novel stands as yet another dazzling testament to Mieko Kawakami’s uncontainable talent. There can be little doubt that it has cemented her reputation as one of the most important young authors at work today.


作者简介

川上美惠子是际畅销小说《乳房和鸡蛋》的作者,该书是《纽约时报》年度名著和《时代》周刊2020年10本书之一,以及备受赞誉的《天堂》,这是她第二部被翻译成英文出版的小说,《奥普拉日报》称其写作 "具有锯齿状的内涵美"。川上生于日本大阪,2006年作为诗人发表文学作品,2007年出版了她的首部长篇小说《我的自我、我的牙齿和世界》。她的书以其诗意的品质、对女性身体的洞察力以及对伦理和现代社会的关注而闻名,已被翻译成20多种语言。川上的文学奖项包括芥川奖、谷崎奖和村崎涉奖。她住在日本东京。


萨姆-贝特在马萨诸塞州大学和关西学院大学学习日语。他获得了2016年JLPP际翻译比赛的大奖,他曾翻译过小川洋子、三岛由纪夫和尼西奥-伊欣的小说。他目前正与大卫-博伊德共同翻译川上美惠子的小说。


大卫-博伊德是北卡罗来纳大学夏洛特分校的日语助理教授。他因翻译古川秀夫的《慢船》(普希金出版社,2017)而获得2017/2018年度日美友好委员会(JUSFC)日本文学翻译奖。目前,他与萨姆-贝特共同翻译了川上美惠子的小说。


Mieko Kawakami is the author of the internationally best-selling novel Breasts and Eggs, a New York Times Notable Book of the Year and one of TIME’s Best 10 Books of 2020, and the highly-acclaimed Heaven, her second novel to be translated and published in English, which Oprah Daily described as written “with jagged, visceral beauty.” Born in Osaka, Japan, Kawakami made her literary debut as a poet in 2006, and in 2007 published her first novella, My Ego, My Teeth, and the World. Known for their poetic qualities, their insights into the female body, and their preoccupation with ethics and modern society, her books have been translated into over twenty languages. Kawakami’s literary awards include the Akutagawa Prize, the Tanizaki Prize, and the Murasaki Shikibu Prize. She lives in Tokyo, Japan.


Sam Bett studied Japanese at UMass-Amherst and Kwansei Gakuin University. Awarded the Grand Prize in the 2016 JLPP International Translation Competition, he has translated fiction by Yoko Ogawa, Yukio Mishima, and Nisio Isin. He is currently co-translating with David Boyd the novels of Mieko Kawakami.


David Boyd is Assistant Professor of Japanese at the University of North Carolina at Charlotte. He is the winner of the 2017/2018 Japan–U.S. Friendship Commission (JUSFC) Prize for the Translation of Japanese Literature for his translation of Hideo Furukawa’s Slow Boat (Pushkin Press, 2017). With Sam Bett, he is currently co-translating the novels of Mieko Kawakami. 

中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信公众号认证
中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】天堂 Heaven 英文原版 Mieko Kawakami 现代 当代 诗歌 戏剧 小说 文学

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:Imported-Book_online
中商会员中心官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏