【中商原版】Norton Critical Editions Inferno 英文原版 地狱 诺顿文学解读系列 英文原版 Dante Alighieri
| 运费: | ¥ 5.00-30.00 |
| 库存: | 2 件 |
商品详情
Norton Critical Editions Inferno 英文原版 地狱 诺顿文学解读系列 英文原版 Dante Alighieri
基本信息
By (author) Dante Alighieri , Translated by Michael Palma , Edited by Giuseppe Mazzotta
Format Paperback | 368 pages
Dimensions 130 x 213 x 20mm | 350g
Publication date 15 Oct 2007
Publisher WW Norton & Co
Publication City/Country New York, United States
Language English
Edition Critical
Edition Statement Critical edition
ISBN10 039397796X
ISBN13 9780393977967
页面参数仅供参考,具体以实物为准
内容简介
Richard Wilbur praises Palma's translation as "accurate as to sense, fully rhymed, and easy, as a rule, in its movement through the tercets. Readers will find it admirably clear and readable." The text is accompanied by detailed explanatory annotations. Also included in this edition are an illuminating introduction by Giuseppe Mazzotta, a Translator's Note, The Plan of Dante's Hell, and six maps and illustrations. "Criticism" provides twelve interpretations by, among others, John Freccero, Robert M. Durling, Alison Cornish, Teodolinda Barolini, Giuseppe Mazzotta, and Robert Hollander. A Chronology and Selected Bibliography are also included.
作者简介
Dante Alighieri was born in 1265 in Florence to a family of minor nobility. He entered into Florentine politics in 1295, but he and his party were forced into exile in a hostile political climate in 1301. Taking asylum in Ravenna late in life, Dante completed his Divine Commedia, considered one of the most important works of Western literature, before his death in 1321. Giuseppe Mazzotta is Sterling Professor of the Humanities for Italian at Yale University. He is president of the Dante Society of America (2003-2009). He is the author of Dante: Poet of the Desert and Dante's Vision and the Circle of Knowledge.
Michael Palma is the recipient of the Italo Calvino Award for his translation of My Name on the Wind: Selected Poems of Diego Valeri and of the Raiziss/de Palchi Translation Award from the American Academy of American Poets for his translation of The Man I Pretend to Be: "The Colloquies" and Selected Poems of Guido Gozzano. Palma has published four collections of verse: The Egg Shape, Antibodies, A Fortune in Gold, and Begin in Gladness, and an Internet chapbook, The Ghost of Congress Street, as well as Faithful in My Fashion: Essays on the Translation of Poetry.
书籍目录
This Norton Critical Edition of Dante?s
masterpiece is based on Michael Palma?s verse translation,
which is acclaimed for its elegant rendering of Dante?s
triple-rhyme scheme into contemporary English. Richard Wilbur
praises Palma?s translation as ?accurate as to sense,
fully rhymed, and easy, as a rule, in its movement through the
tercets. Readers will find it admirably clear and readable.?
The text is accompanied by detailed explanatory annotations.
Also included in this edition are an illuminating introduction
by Giuseppe Mazzotta, a Translator?s Note, The Plan of
Dante?s Hell, and six maps and illustrations.
?Criticism? provides twelve interpretations by,
among others, John Freccero, Robert M. Durling, Alison Cornish,
Teodolinda Barolini, Giuseppe Mazzotta, and Robert Hollander.
A Chronology and Selected Bibliography are also included
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...