商品详情
【编辑推荐】
1.由作者基金会授权,获得阿根廷大使馆大力支持。《永航员》虽然在全球已经有多个语言版本,但从未授权过亚洲出版,此次中文版是这本科幻巨著的亚洲首版。中文版的出版亦获得阿根廷驻华大使馆的高度重视与全力支持。
2.马尔克斯译者轩乐西语直译。《永航员》的中文版以1957年首版为翻译底本,并邀请知名西语文学译者、曾翻译过《苦妓回忆录》《族长的秋天》等马尔克斯作品的轩乐老师担纲翻译。
3.《百年孤独》译者、北大副教授范晔长文导读。本次中文版特邀知名西语文学学者、《百年孤独》译者、北大副教授范晔撰写长文导读,详细介绍《永航员》诞生的历史背景,以及在文学史和漫画史中的历史意义。
【内容简介】
划开黑暗时代的科幻史诗,跨越半个世纪的末日预言。
1963年的冬天,世界正处于冷战状态。核战一触即发。
这时,一场大雪悄然飘落在布宜诺斯艾利斯,胡安·萨尔沃正和朋友在自家阁楼上打牌,突然,一声刺耳的汽车相撞声过后,大街上变得异常安静。他们从窗户看到外面街上横尸遍地,这才意识到诡异大雪的致命性。
胡安和朋友们利用家里的材料做出了防护服,决定为生存而战,并解开致命大雪的秘密,没想到从此陷入一个又一个险境……
【作者简介】
H. G. 厄斯特黑尔德(H. G. Oesterheld,1919—1977 ?)
阿根廷国宝级漫画编剧,在世时曾与包括雨果·普拉特、阿尔贝托·布雷西亚、弗朗西斯科·索拉诺·洛佩斯在内的多位漫画大师合作,创作了众多脍炙人口的漫画作品,对后世的科幻及漫画创作产生了极其深远的影响。
弗朗西斯科·索拉诺·洛佩斯(Francisco Solano López,1928—2011)
阿根廷著名漫画家,以独特的漫画风格获得国际声誉。其创作深受漫画读者喜爱,留下了诸多经典作品,其中广为人知的便是《永航员》。
译者|轩乐
毕业于北京大学西葡语系。主要译作有加西亚·马尔克斯的《族长的秋天》《苦妓回忆录》、胡安·何塞·阿雷奥拉的《动物集》、路易斯·塞普尔维达的《失落的南方》、罗萨里奥·费雷的《潘多拉文件》等。
- 小镇的诗旗舰店 (微信公众号认证)
- 小镇的诗(Town Poem) 线上书店
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...