【中商原版】2024年诺贝尔文学奖 素食者 2016年布克奖 英文原版 The Vegetarian Han Kang 韩江 李箱文学奖
运费: | 免运费 |
库存: | 1 件 |
商品详情
封面有更新!具体请以到手的实物为准!
The Vegetarian : A Novel
素食主义者(2016布克奖)
融合美丽与恐怖
大胆直接地呈现精神障碍者的感官世界素食者
荣获2016年国际布克奖
轰动英美文坛,击败《列车上的女孩》
韩国“李箱文学奖”“今日年轻艺术家奖”“韩国小说文学奖”等重量级大奖得主!
小说电影版作为韩国代表影片
入围2010圣丹斯电影节!
2016年度国际布克奖在伦敦揭晓,46岁的韩国女作家韩江(Han Kang)凭借小说《素食主义者》(The Vegetarian)成为赢家,这本书的译者、28岁的英国女孩狄波拉·史密斯(Deborah Smith)将与其分享总共5万英镑的奖金。
颁奖现场
这是韩国作家入围国际布克奖。同时获得提名的,还有诺奖得主奥尔罕·帕慕克等大腕作家。《素食主义者》是韩江发于2004年的作品,由该小说改编的同名影片曾入围2010年的美国日舞影展“最佳剧情片”奖。
该书的英译本2015年1月在英国出版后,迅速登上伦敦《标准晚报》畅销小说第二位。这也是韩江的一本被翻译成英文的小说。
-布克奖主席评价-
2016国际布克奖结果公布后,国际布克奖评委会主席博伊德·唐金称:
“《素食主义者》是一本令人过目不忘的小说,极有力量并且富有创意,它获得2016国际布克小说奖当之无愧……由三种不同声音、通过不同的视角做叙述的这部精炼之作,以忐忑又优美的笔调,描绘了一个普通女性对紧紧束缚自己的所有守旧传统与思想的抵抗。在一种既抒情又撕裂的文风之下,作品揭示出这种强烈对抗对于女主人公和她身边所有人的冲击。”
他表示:
“这本凝练、精美而令人不安的书将长久萦绕于人心,甚至潜入读者的梦中。狄波拉史密斯精准的翻译,恰好对应了小说每一处峰回路转的美丽与恐怖。”
布克国际文学奖介绍
Man Booker International Prize
1968年英国图书界提议设立一项可以与法国袭古尔文学奖、美国普利策讲媲美的文学奖,奖励英国,爱尔兰和英联邦前殖民地国家范围内的年度英文小说,这就是布克奖。
布克奖现在已经成为当代英语小说界的荣誉奖项,也是世界文坛上影响大的文学大奖之一。
这个故事恐怖地描绘出身边人的不可知,即你突然察觉你其实完全不认识身边的某个人……作品的三段式结构很精彩,逐渐地挖出更深、更黑暗的角落;作者笔法简洁却让人萦绕心头,令人难忘的应该是其中压倒性的故事高潮,一个幻象似的、但情感上真实的片刻,这必然是今年强有力的故事之一。这是部具有创造性、扰动人心与令人难忘的作品。——《出版人周刊》
这部作品以一种几近于催眠般的宁静氛围,被各种超现实的意象和令人惊恐、却可辨认出的绝望时刻打断,紧紧抓住了读者的注意力。韩江的书写,有力地展现了渴望所具有的毁灭力量,以及选择去拥抱还是否定这样的力量。故事用了许多几乎是奇幻式、教人陌生的细节,深入探索一种非常人性的觉察经验,也就是当人不再满足于为何生命仅是如此。一部不凡与迷人的作品,笔法优雅却强力扰动人心。——《柯克斯评论》
简洁、惊人的小说……作者以优雅准确的笔法,呈现文化压迫之下的家庭失和,让读者在阅读中变成主角的同谋。——《图书馆期刊》
多亏了卡夫卡,这部描述南韩女子在放弃肉食之后,身心上有了彻底转变的故事,会让你在阅读过程中掩口大惊。——《欧普拉杂志》
这部小说里那种诱惑,源自字里行间的画面诗意。它们暴力又情色,彷彿恶梦。整部作品象是充满了大型花卉的房间,浓浓的麝香味掐住你的喉头。——《绿色阿姆斯特丹人杂志》
《素食主义者》这个小说由三个部分组成
每一个部分由三个声音通过不同的视角做叙述
故事讲述了这样一个故事一向本分的韩国媳妇永惠(Yeong-hye)
受到一次梦境的刺激,某一天忽然下决心戒掉肉类
成为一名素食主义者
她的这一决定令其身边的所有人都诧异不已
永惠的举动其实象征了她对于韩国守旧传统的叛逆
而随着故事的发展,她的颠覆行为愈演愈烈
种种由暴力、羞耻、欲望所驱动的行为
逐渐将一段原来再正常不过的伴侣关系
推向令人恐惧的方向
早在2004年该书在韩国出版后,就因其探究人类内心压抑的疯狂与伤痕而备受关注。
Yeong-hye and her husband are ordinary people. He is an office worker with moderate ambitions and mild manners; she is an uninspired but dutiful wife. The acceptable flatline of their marriage is interrupted when Yeong-hye, seeking a more 'plant-like' existence, decides to become a vegetarian, prompted by grotesque recurring nightmares.
In South Korea, where vegetarianism is almost unheard-of and societal mores are strictly obeyed, Yeong-hye's decision is a shocking act of subversion. Her passive rebellion manifests in ever more bizarre and frightening forms, leading her bland husband to self-justified acts of sexual sadism.
His cruelties drive her towards attempted suicide and hospitalisation. She unknowingly captivates her sister's husband, a video artist.
She becomes the focus of his increasingly erotic and unhinged artworks, while spiralling further and further into her fantasies of abandoning her fleshly prison and becoming - impossibly, ecstatically - a tree. Fraught, disturbing and beautiful, The Vegetarian is a novel about modern day South Korea, but also a novel about shame, desire and our faltering attempts to understand others, from one imprisoned body to another.
韩江
1970年出生,毕业于延世大学国文系,现任韩国艺术大学文艺创作系教授。
韩国“李箱文学奖”、“今日年轻艺术家奖”、“韩国小说文学奖”等重量级大奖得主,目前为韩国炙手可热的实力派作家。
已出版 《我女人的果实》、《玄鹿》、《他那冰冷的手》《爱情和围绕爱情的》《轻声哼唱的歌》等作品。
Han Kang was born in Gwangju, South Korea, and moved to Seoul at the age of ten. She studied Korean literature at Yonsei University.
Her writing has won the Yi Sang Literary Prize, the Today's Young Artist Award, and the Korean Literature Novel Award. The Vegetarian, her first novel to be translated into English, was published by Portobello Books in 2015 and won the 2016 Man Booker International Prize.
She is also the author of Human Acts (Portobello, 2016) and The White Book (Portobello, forthcoming 2017).
She is based in Seoul. Deborah Smith's translations from the Korean include two novels by Han Kang, The Vegetarian and Human Acts, and two by Bae Suah, A Greater Music and Recitation.
In 2015 Deborah completed a PhD at SOAS on contemporary Korean literature and founded Tilted Axis Press. In 2016 she won the Arts Foundation Award for Literary Translation.
By (author) Han Kang , Translated by Deborah Smith
Format Paperback | 160 pages
Dimensions 129 x 198 x 11mm | 140g
Publication date 20 Apr 2017
Publisher GRANTA BOOKS
Imprint Portobello Books Ltd
Publication City/Country London, United Kingdom
Language English
ISBN10 1846276039
ISBN13 9781846276033
旧版内页,仅供参考
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城为香港联合出版集团旗下中华商务贸易公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...