别对我撒谎 英文原版小说 The Husband's Secret 大小谎言作者作品 莉安莫利亚提 Liane Moriarty 丈夫的秘密 英文版进口书
运费: | ¥ 0.00-999.00 |
库存: | 10 件 |
商品详情
书名:The Husband's Secret别对我撒谎
作者:Liane Moriarty
出版社名称:Berkley
出版时间:2017
语种:英文
ISBN:9780451490049
商品尺寸:10.9 x 2.6 x 19.2 cm
包装:平装
页数:496
我们每个人都有不为人知的秘密,
有些事,即便亲密爱人,也有可能对你讳莫如深, 如果可以,就让秘密一直是秘密, 除非,你做好了失去一切的准备。 面对说谎的爱人,你会何去何从? The Husband's Secret《别对我撒谎》(原名,丈夫的秘密)是《大小谎言》作者莉安•莫利亚提的新作,一经出版立刻成为英国图书网站畅销书,并稳居虚构类图书畅销榜显著位置;在美国上市后,也飞速登上美国图书网站畅销榜,并长期位居《纽约时报》畅销榜。CBS公司在看过书稿后,也即刻下该书的电影改编权。 ★ 仅美国销量就破百万的超级畅销小说,出版至今一直位列各大书单显著位置 ★《纽约时报》热销,《人物》杂志年度图书TOP 10 ★《娱乐周刊》2013年盛赞、图书巴诺书店2013年力荐小说、2013年度美版豆瓣Goodreads票选好书、美国图书网站2013-2014年度畅销电子书…… ★CBS重金造电影,乔治克鲁尼、马特达蒙、布拉特皮特竞演心机腹黑男。 THE #1 NEW YORK TIMES BESTSELLER FROM THE AUTHOR OF BIG LITTLE LIES. Review “Spellbinding…A knockout!”—Emily Giffin, New York Times bestselling author “The Husband’s Secret is so good, you won’t be able to keep it to yourself.”—USA Today “What a wonderful writer—smart, wise, funny.”—Anne Lamott, New York Times bestselling author “Brilliant.”—Sophie Hannah, New York Times bestselling author “Lip-smacking and sharply intelligent.”—Entertainment Weekly “Perfect for vacation reading: There’s humor, suspense, a circle of appealing women.”—People
一切都从阁楼上的一封信开始。
3个女人,3种不同的生活,直到一天,命运将她们奇妙的联系在一起…… 阴谋与爱情,友谊与死亡,相交相错,命运的纠葛,让人该如何选择? 苔丝,已婚妇女,有一天,丈夫跟她坦白,“我和费莉希蒂相爱了”。费莉希蒂!那是苔丝形影不离的表妹呀! 珍妮,阳光大女孩,本可以恋爱、结婚生子,像其他人一样,活得平凡而精彩不断,然而,28年前的一场事故,让一切与她无缘…… 塞西莉亚是人们眼中的完美妻子,有个完美疼人的丈夫,膝下3个可爱的女儿。虽然丈夫近来经常出差,行为有些诡异,但是十多年的共同生活,让她虽然纳闷,却也没有追究。直到有一天,她在阁楼上发现一封注明“本人死后才能开启”的信。因为这封信,她的生活被完全改变了…… 十几年苦心经营的生活,岌岌可危,是坦承真相却失去一切,还是隐瞒秘密挽回爱人? 秘密和秘密交织,人和人彼此牵连,黑暗幕影下,人们怀揣惊惶奔向命运交叉的城堡。 信里到底隐藏了什么?zui终的真相,从何开启? At the heart of The Husband’s Secret is a letter that’s not meant to be read… My darling Cecilia, If you’re reading this, then I’ve died… Imagine your husband wrote you a letter, to be opened after his death. Imagine, too, that the letter contains his deepest, darkest secret—something with the potential to destroy not only the life you built together, but the lives of others as well. And then imagine that you stumble across that letter while your husband is still very much alive… Cecilia Fitzpatrick has achieved it all—she’s an incredibly successful businesswoman, a pillar of her small community, and a devoted wife and mother. But that letter is about to change everything—and not just for her. There are other women who barely know Cecilia—or each other—but they, too, are about to feel the earth-shattering repercussions of her husband’s secret.
莉安•莫利亚提(Liane Moriarty),澳大利亚人,长居悉尼,曾是澳大利亚知名的广告撰稿人。莫利亚提擅长将曲折的情节与性格坚强的女性角色相互结合,情节丝丝入扣,心理描写幽微而逼真。故事叙述娓娓道来,结尾令人诧异唏嘘。精巧的写作手法使得她的小说别具一格,散发出独特的魅力,引发读者强烈的共鸣。
2004年出版首部小说《三个愿望》(Three Wishes),之后陆续推出了一些以当代都市女子为主人公的现实题材小说。 2009年的《爱丽丝忘记了什么》(What Alice Forgot)被福克斯图片公司买下电影改编权; 2013年,《别对我撒谎》(The Husband’s Secret)出版上市,所到之处一片销售狂潮; 2014年,《小谎言》大热,先后登上欧美各大图书榜。至此她成为第1位占据《纽约时报》畅销榜榜首的女澳籍作家。她在澳大利亚文坛的名气无人能敌; 不久之后,《小谎言》的电影版权在经历了争抢大战之后,花落奥斯卡影后妮可•基德曼之后。之后她会联袂“美国甜心”瑞茜•威瑟斯彭担纲这部小说改编的同名剧集; 2016年,Truly Madly Guilty出版上市。
Liane Moriartyis the #1 New York Times bestselling author of Truly Madly Guilty, Big Little Lies, The Husband’s Secret, The Hypnotist’s Love Story, and What Alice Forgot. She lives in Sydney, Australia, with her husband and two children.
ONE MONDAY It was all because of the Berlin Wall. If it weren’t for the Berlin Wall, Cecilia would never have found the letter, and then she wouldn’t be sitting here, at the kitchen table, willing herself not to rip it open. The envelope was gray with a fine layer of dust. The words on the front were written in a scratchy blue ballpoint pen, the handwriting as familiar as her own. She turned it over. It was sealed with a yellowing piece of sticky tape. When was it written? It felt old, like it was written years ago, but there was no way of knowing for sure. She wasn’t going to open it. It was absolutely clear that she should not open it. She was the most decisive person she knew, and she’d already decided not to open the letter, so there was nothing more to think about. Although, honestly, if she did open it, what would be the big deal? Any woman would open it like a shot. She listed all her friends and what their responses would be if she were to ring them up right now and ask what they thought. Miriam Oppenheimer: Yup. Open it. Erica Edgecliff: Are you kidding, open it right this second. Laura Marks: Yes, you should open it and then you should read it out loud to me. Sarah Sacks: . . . There would be no point asking Sarah because she was incapable of making a decision. If Cecilia asked her if she wanted tea or coffee, she would sit for a full minute, her forehead furrowed as she agonized over the pros and cons of each beverage, before finally saying, “Coffee! No, wait, tea!” A decision like this one would give her a seizure. Mahalia Ramachandran: Absolutely not. It would be completely disrespectful to your husband. You must not open it. Mahalia could be a little too sure of herself at times with those huge brown ethical eyes. Cecilia left the letter sitting on the kitchen table and went to put the kettle on. Damn that Berlin Wall, and that Cold War, and whoever it was who sat there back in nineteen forty-whenever-it-was, mulling over the problem of what to do with those ungrateful Germans; the guy who suddenly clicked his fingers and said, “Got it, by Jove! We’ll build a great big bloody wall and keep the buggers in!” Presumably he hadn’t sounded like a British sergeant major.
- 华研外语批发分销官方旗舰店 (微信公众号认证)
- 本店是“华研外语”品牌商自营店,全国所有“华研外语”、“华研教育”品牌图书都是我司出版发行的,本店为华研官方源头出货,所有图书均为正规正版,拥有实惠与正版的保障!!!
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...