正版 觉醒 英文原版小说 The Awakening and Selected Stories of Kate Chopin 凯特肖邦故事选 文学经典 全英文版 进口英语书籍
运费: | ¥ 0.00-999.00 |
库存: | 24 件 |
商品详情
书名:The Awakening and Selected Stories of Kate Chopin《觉醒》和凯特•肖邦故事选
难度:Lexile蓝思阅读指数960
作者:Kate Chopin
出版社名称:Signet Classics
出版时间:1976
语种:英文
ISBN:9780451524485
商品尺寸:10.6x2.5x 17.1 cm
包装:简装
页数:318 (以实物为准)
The Awakening and Selected Stories of Kate Chopin《〈觉醒〉》和凯特•肖邦故事选》一书收录了包括《觉醒》在列共18篇短篇故事。适合英语专业及对经典英美文学作品感兴趣的读者。
推荐理由:
1.凯特·肖邦,美国女作家,被誉为“19世纪女性主义作家的先驱”;
2.她的作品是典型的女权主义作品,体现了强烈的反抗父权制中心文化的女性意识觉醒;
3.《觉醒》因大胆歌颂女主人公追求婚外情的爱情观,一经出版便在美国文坛上引起了轩然大波,圣路易斯等地的图书馆甚至把它列为禁书;
4.《觉醒》堪称美国女性文学史上的经典之作,并为她赢得了“具有超前意识的作家”的声誉;
5.此版本为Signet Classic版本,由Barbara H. Solomon撰写序言及由Roxane Gay撰写后记;
6.英文原版无删减,小巧轻便,阅读方便。
“Perhaps it is better to wake up after all, even to suffer, rather than to remain a dupe to illusions all ones life.”— Kate Chopin
Kate Chopin was enjoying wide popularity as a writer, mainly of short stories, when her second novel,The Awakening, was published to widespread criticism of its immorality. A wake-up call to women all over the country, this landmark novel of early American feminism tells of a Louisiana wife who discovers the strength of her own sexuality and tries to wrench it from the hands of a patriarchal society. And just as Edna Pontellier is ostracized for trying to master her own sexual fate, so did Chopins reputation suffer after she wrote this book. TodayThe Awakening is considered a masterpiece and, along with Chopins short stories, has set a standard for younger generations of women who have learned to value their independence and authenticity.
Edited and with an Introduction by Barbara H. Solomon and with a New Afterword by Roxane Gay.
The Awakening and Selected Stories of Kate Chopin《〈觉醒〉》和凯特•肖邦故事选》收录了凯特·肖邦代表短篇故事共18篇,篇篇经典。
The Awakening and Selected Stories of Kate Chopin unites eighteen ofKate Chopin’s most accomplished works,such as The Awakening, Wiser Than a God,A Point at Issue!,A Shameful Affairand so on.
凯特·肖邦,美国女作家,本名凯萨琳·欧福拉赫蒂(Katherine O’Flaherty)。自1889年至1902年间,她撰写供成人和孩童阅读的短篇小说,刊载于《大西洋月刊》《时髦》《世纪》和《哈伯青年手册》等杂志。主要作品为《河口人们》(1894年)和《阿卡迪亚之夜》(1897年)两部短篇小说集。重要的短篇小说包含《黛泽蕾的婴孩》,其内容为南北战争前路州境内异族通婚的故事。另有《一小时的故事》和《暴风》。
Kate Chopin(1851-1904) began writing after her husband’s death in 1882, supporting herself and her six children with the publication of stories in the leading popular magazines of the day. Her first novel,At Fault, a pioneering work about the taboo subject of divorce, appeared in 1890.Bayou Polk, her first collection of stories, was published in 1894 and gained her immediate national fame as an outstanding local-color writer. But her second story collection,A Night in Acadie(1897), began to depart from this popular and financially rewarding literary vein by presenting unconventional heroines whose views and actions stood in sharp conflict with the morality of the day. With The Awakening in 1899, Kate Chopin achieved what was to prove her literary masterpiece and her ultimate break with popular taste. The novel was widely denounced and banned from bookstores and libraries. Shunned by friends and publishers alike, Kate Chopin died seemingly forgotten. The Awakening, however, survived and has given its author a permanent and important place in American literature.
Barbara H. Solomon is a professor of English and women’s studies and Director of Writing atIona College. Among the anthologies she has edited areHerland and Selected Stories of Charlotte Perkins Gilman,The Haves and Have-Nots: 30 Stories About Money and Class in America, andOnce Upon aChildhood: Stories and Memoirs of American Youth.
A green and yellow parrot, which hung in a cage outside the door, kept repeating over and over:
“Allez vous-en! Allez vous-en! Sapristi!That’s all right!”
He could speak a little Spanish, and also a language which nobody understood, unless it was the mocking-bird that hung on the other side of the door, whistling his fluty notes out upon the breeze with maddening persistence.
Mr. Pontellier, unable to read his newspaper with any degree of comfort, arose with an expression and an exclamation of disgust. He walked down the gallery and across the narrow “bridges” which connected the Lebrun cottages one with the other. He had been seated before the door of the main house. The parrot and the mockingbird were the property of Madame Lebrun, and they had the right to make all the noise they wished. Mr. Pontellier had the privilege of quitting their society when they ceased to be entertaining.
He stopped before the door of his own cottage, which was the fourth one from the main building and next to the last. Seating himself in a wicker rocker which was there, he once more applied himself to the task of reading the newspaper. The day was Sunday; the paper was a day old. The Sunday papers had not yet reached Grand Isle. He was already acquainted with the market reports, and he glanced restlessly over the editorials and bits of news which he had not had time to read before quitting New Orleans the day before.
Mr. Pontellier wore eye-glasses. He was a man of forty, of medium height and rather slender build; he stooped a little. His hair was brown and straight, parted on one side. His beard was neatly and closely trimmed.
- 华研外语批发分销官方旗舰店 (微信公众号认证)
- 本店是“华研外语”品牌商自营店,全国所有“华研外语”、“华研教育”品牌图书都是我司出版发行的,本店为华研官方源头出货,所有图书均为正规正版,拥有实惠与正版的保障!!!
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...