商品详情

内容简介
从《欲望都市》中康乃馨的意义到切尔诺贝利清理工作中向日葵的使用,从亨利八世在爱尔兰禁止藏红花染料到现代主义对玫瑰的再发明,这是一场集结神话、宗教、文学、历史、博物、绘画的关于花朵的艺术盛宴,探索春夏秋冬四季16种花几个世纪以来的:花情、花事与花史。作者以长长的“花茎”般的思维触角,穿越古希腊神话、维多利亚园艺时代、中世纪、文艺复兴时期花卉艺术到近现代园林小径,探索四季16种花在人类文明中的崛起与衰败;传情与表意;演绎与更迭。
作者简介
【英】卡西亚·波比(Kasia Boddy)
英国知名自然、人文写作作家,现任教于剑桥大学,教授“美国文学”专业课程。已出版作品包括《拳击:一部文化史》(Boxing: A Cultural History )、《1950年以来的美国短篇小说》(New Penguin Book Of American Short Stories: from Washington Irving to Lydia Davis)和《天竺葵》(geranium)等作品。
在线试读部分章节
春
这是一首春天的歌!
我已等候良久
等候一首春天的歌……
¾¾兰斯顿·休斯(Langston Hughes),《大地之歌》(“Earth Song”)
春之神啊,
求你让她和我缔结姻缘。
我会献花给你。
¾¾《一个小小的请求》(“A Small Request”),选自《印度爱情诗》
春天又来了。一片绿叶悄然示意,一个花苞缓缓地鼓起身子,白天渐渐变长,接着,这种犹疑的试探骤然变成了笃定。托马斯·哈代(Thomas Hardy)在《远离尘嚣》(Far from the Madding Crowd)中描述道:“生机盎然,新枝奋力伸展,冒出一簇簇的新叶,一切都攒足劲儿地抽拔生长。”花苞夜以继日地竞相绽放,令园丁、作家目不暇接:雪滴花、乌头、番红花、琉璃草、樱草花、银莲花、郁金香、风信子、紫罗兰、水仙花,赶着趟儿地绽放。春天的故事永远都是一样的,正如杰勒德·曼利·霍普金斯(Gerard Manley Hopkins)在诗中所云:“带着饱满的颜色/急匆匆地来了。”每一年在每一处,春天都是令人惊喜的奇迹。
雏菊是崭新的一年真正的先行者,有谚语说,只有在春天,七朵、十二朵、十九朵(各种数字组合)雏菊簇拥着“吻我们的脚”。如果我们把花朵想象成女性,雏菊在一年中大多数时候都是年轻、甜美的姑娘。当然,有时候不是这样。
春回大地时,性政治是一个难解的奥秘。古罗马诗人奥维德把性政治想象成结局幸福的强奸事件:仙女克洛丽丝(Chloris)遭风神(Zephyr)掳掠后,变成花神芙洛拉(Flora),花朵从她嘴里喷涌而出。芙洛拉说,风神“赐给我‘新娘’之名”,“弥补”他的亵渎之过,因此“我在婚床上毫无怨言”。风神把永恒的春天(“全年自始至终繁花似锦”)作为彩礼送给花神,让她“管理花朵”。也许“管理”一词不够贴切。“我常想数一数这里花朵的颜色,”她说道,“一直无所适从:颜色如此繁多,数也数不清。”
在英国、日本这些地方,四季是由人宣告的。诗人、画家、作曲家一直欣欣然期待春天花的绽放,把花朵视为一个崭新季节的使者,认为花朵带着他们的想象力进入一个新的生命循环。在英国或英语世界里,最能激发诗人想象力的非水仙花莫属,这主要因为它是华兹华斯一首名诗[1]中唱主角的花。如果你住在牙买加的金斯敦或苏格兰的阿伯丁,你很难理解这其中的缘由。在伊丽莎白·巴克(Elspeth Barker)的小说《啊,喀里多尼亚》(O Caledonia)中,女主人公珍妮特回忆说:“这些地方的人不使用‘春天’这个词。他们用‘冬末’或‘夏初’取而代之……冬天渐暖,进入夏天,仿佛没有过渡期,根本没有诗歌中人们期待的万物复苏带来的欣喜。”
即使在英格兰南部,我们也可能不相信人们期待季节来临时内心强烈的感情。在D.H. 劳伦斯笔下,查泰来夫人和自己的丈夫¾¾坐着巴斯轮椅的克利福德¾¾在一个阳光明媚的日子去树林里看花。他们一直在争论,丈夫坚持认为“统治阶层和服务阶层”之间有“绝对的”鸿沟;妻子康妮当时正在和他们的猎场看守人有婚外情,不同意丈夫的看法。正当此时,克利福德看见了风铃草、风信子和勿忘我,惊喜地叫道:“有什么能如英国的春天这般可爱呢!”夫妻二人因为花而和解了吗?根本没有,康妮强压怒火,暗自思忖:“听起来好像是英国议会的法案让春天开花的。英国的春天!为什么不是爱尔兰人、犹太人的春天呢?”
春天不仅是最伟大的改变者。按照作家阿莉·史密斯(Ali Smith)所说,春天也是“最伟大的联结者”,联结时间、地方和人。乔治·格什温和艾拉·格什温(George and Ira Gershwin)在共同创作的歌曲中说,春天“是绝妙的,是奇迹”,它独具魅力、含情脉脉,是四叶草[2]带来好运的季节。在康妮看来,所有联结均系于他们的猎场看守人(见《夏》)。然而,被春天抛弃而失去联结的人(比如,克利福德),正如一首爵士乐所云,唯一的去处是“和去年复活节的帽子一起闲置在架子上”,“祈求瑞雪藏起三叶草”。在所有让人心碎的季节里,“春天真的最让你烦闷苦恼”。
19世纪的社会学家埃米尔·涂尔干(Émile Durkheim)说,与我们的预期恰好相反,春天是自杀率上升的时段,这正是因为“万物复苏,人恢复了往日的活动,新关系迅速出现,交流增多”。阿莉·史密斯提醒我们说,“四月”(April)这个词源于“拉丁语aperire一词,意思是‘打开’‘揭开’‘使某物可用’‘排除任何阻碍使用某物的因素’”。可是,当我们敞开自我却没有新事物可以拥抱时,当我们无法摆脱冬天的桎梏、无法享受春天“这样的活力和这般的喜乐”时,一种特殊的忧郁悄然而至。这也许是因为在春天,历法的规律性和彻头彻尾的崭新性奇特地合二为一。“世界会不会极度衰败以至春天无法焕然一新?”纳撒尼尔·霍桑(Nathaniel Hawthorne)问道。唉,是的,世界有时真切地体会到不可逆转的衰败。
雪莱悼念诗人济慈时有诗云:“冬天来而复去,但忧伤随着流年而返。”也有其他一些作家无法欣然接受时间的流逝。梭罗在他35岁生日前的几个月里写道:“我们慢慢变老,春天到来时也许我们不再精神焕发”,也许“我们的冬天不会终结”。只有年轻人才会这样悲观忧愁。W.D.斯诺德格拉斯(W.D. Snodgrass)刚过30岁,春天的花朵飘落在他的头发上,他不禁黯然神伤:“树会枯败,我也会失去毛发。”A. E. 豪斯曼(A.E. Housman)诗歌中的什罗普郡少年禁不住数算自己度过的春天,猛然意识到,若人生年华“七十载,我仅剩五十春”。
赏花观景我所求
五十余春惜不足,
良辰赏花林中游
樱花如雪挂枝头。
第一次世界大战期间,许多年轻人携带诗作《什罗普郡少年》走向前线,其中乔治·巴特沃思(George Butterworth)把这本诗作以及豪斯曼的其他若干首诗谱成歌曲。1916年8月5日,巴特沃思被一名狙击手射杀,时年31岁。他是索姆河战役中伤亡的百万年轻人中的一个。
秋天,人们在节日中用鲜花纪念死者;春天,活着的人在花丛中欢欣鼓舞。这几乎是普遍存在的古老习俗。当今春天的许多节日使用的都是商业种植花卉而非时令鲜花。这些花虽不应季,却逐渐和这个季节的庆典活动紧密相关。原产于墨西哥的万寿菊,花期在秋天,在墨西哥的亡灵节(Day of the Dead),铺天盖地都是万寿菊。此后,万寿菊成了印度人在春天庆祝胡里节(Holī)时使用的鲜花。在复活节时,大多数美国人购买的花是源自日本的一种百合花,而在世界其他地方,人们购买原产于南非的水芋或海芋(它在南非自然开花季节从8月开始)。重生的希望可能和社会、政治、个人、宗教有关。我们在《春》这个部分最后讨论的是红色康乃馨,它是全世界“五一”劳动节群众集会的标志。康乃馨原本是夏季的花朵,经温室培育,提早了它的花期,于是它也加入了春天的大合唱。
目录
采撷花朵
春
雏菊7
水仙花23
百合花36
康乃馨53
夏
玫瑰78
莲花94
棉花109
向日葵123
秋
藏红花148
菊花163
万寿菊179
虞美人193
冬
紫罗兰214
天竺葵229
雪滴花244
杏花258
[1]华兹华斯有一首咏水仙的诗《我独自游荡,像一朵孤云》(“I Wandered Lonely as a Cloud”)。¾¾译者注
[2]三叶草与四叶草在西方文化里有丰富的寓意。三叶草是爱尔兰人的民族标志,爱尔兰人在一些特别的日子或场合,比如在庆祝圣帕特里克节(St. Patrick’s Day)时,衣服上会佩戴一根三叶草。四叶草,是三叶草的变种,有四片叶子,因其罕见,人们认为它会带来好运。¾¾译者注
- 三联生活周刊图书旗舰店 (微信公众号认证)
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...