【中商原版】听风的歌 (出版40周年纪念新版) 港台原版 村上春树 时报出版
| 运费: | ¥ 5.00-30.00 |
| 库存: | 25 件 |
商品详情
听风的歌 (出版40周年纪念新版) 港台原版 村上春树 时报出版
基本信息
ISBN:9789571379470
作者:村上春树
译者:赖明珠
出版社:时报出版
出版日期:2019-10-04
规格:平装 / 176页 / 14.8 x 21 x 1 cm / 普通级 / 单色印刷 / 初版
内容简介
村上春树创作的起点 群像新人赏授奖作
创作四十周年纪念新版
一切都会过去,谁也没有办法抓住。
我们就是这样活着。
轻微的南风,送来海的香味和曝晒的柏油气味,使我想起从前的夏天。
女孩子肌肤的温暖、古老的摇滚乐、刚洗好的 button-down 衬衫、在游泳池更衣室抽的菸味、微妙的预感,都是一些永远没有止境的夏天甜美的梦。
然后有一年夏天梦再也没回来过。
我们努力想认识的东西,和实际上认识的东西之间,横跨着一道深渊。不管你拿多长的尺,都无法测量出那深度来。我能在这里写出来的,只不过是list而已。既不是小说也不是文学,更不是艺术。只是正中央划1条线的一本单纯的笔记而已。
四十年前,村上春树以第1本小说《听风的歌》跃登日本文坛。写作时的他时年二十九岁,还只是个默默无名的爵士乐酒吧老板。回忆起写作的契机,那是一个和平常一样白天去附近神宫球场看棒球的好日子。晴朗的天空,鲜嫩的草坪,外加球被打击出去的轻脆声响,在这个瞬间村上萌生了「不如来写小说看看吧」的念头,于是,不久后就诞生了《听风的歌》。村上在《村上朝日堂是如何锻鍊的》中回忆道:「在我自己的意识当中,可说是在这一天,在神宫球场的外野席上,已经成为一个作家了。」
小说于隔年出版,也开启了村上初期所谓「青春三部曲」的序曲。第1人称的「我」、「我」的好友老鼠,还有杰,都登场了,他们的故事在之后出版的《1973年的弹珠玩具》和《寻羊冒险记》中,继续被述说。
《听风的歌》这本小说的形式非常特别,除了跳接的叙事,还穿插许多村上式的格言、寓言,以及广播节目DJ的单口相声,缓缓的节奏就像夏天的风一样轻轻拂过面颊。故事中的「我」和好友老鼠看似日复一日过着与啤酒、女人相伴的日子,却感觉跟这个世界非常疏离,「我」从酒吧「捡回」一个喝得烂醉、少了一只小指的女孩,出身有钱人家的老鼠看什么都不顺眼,失恋之后决定开始写小说……,他们的青春美好却虚无,因为「一切都会过去,谁也没有办法抓住。」
村上春树在书中〈给台湾读者的一封信〉写道:「小说这东西,并不是对一个问题给予一个具体结论的东西。我想做的是,把你所有的问题,和我(或其他什么人)所有的问题,通过所谓故事这个强有力的隧道直接联系上,不管在地球上的任何地方,不管有什么样的问题,你绝对不是孤独的。」
相信读着《听风的歌》的你,因为共享了小说里的这份美好的虚无,所以其实也并不孤独。
作者简介
村上春树
1949年生于日本京都府。早稻田大学戏剧系毕业。
1979年以《听风的歌》获得「群像新人赏」,新颖的文风被誉为日本「八○年代文学旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今畅销超过千万册),奠定村上在日本多年不坠的名声,除了畅销,也屡获「野间文艺赏」、「谷崎润一郎赏」等文坛肯定,三部曲《发条鸟年代记》更受到「读卖文学赏」的高度肯定。此外,并获得桐山奖、卡夫卡奖、耶路撒冷奖和安徒生文学奖。除了畅销,村上独特的都市感及写作风格也成了世界年轻人认同的标志。
作品中译本至今已有60几本,包括长篇小说、短篇小说、散文及采访报导等。
长篇小说有《听风的歌》、《1973年的弹珠玩具》、《寻羊冒险记》、《世界末日与冷酷异境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《国境之南、太阳之西》、《发条鸟年代记》三部曲、《人造卫星情人》、《海边的卡夫卡》、《黑夜之后》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》、《刺杀骑士团长》。
短篇小说有《开往中国的慢船》、《遇见100%的女孩》、《萤火虫》、《回转木马的终端》、《面包店再袭击》、《电视人》、《夜之蜘蛛猴》、《莱辛顿的幽灵》、《神的孩子都在跳舞》、《东京奇谭集》、《没有女人的男人们》。
纪行文集、海外滞居记、散文、随笔及其他有《远方的鼓声》、《雨天炎天》、《边境‧近境》、《终于悲哀的外国语》、《寻找漩涡猫的方法》、《雪梨!》、 《如果我们的语言是威士忌》、《象工厂的HAPPY END》、《羊男的圣诞节》、《兰格汉斯岛的午后》、《怀念的一九八○年代》、《日出国的工场》、《爵士群像》、《地下铁事件》、《约束的场所》、《爵士群像2》、《村上收音机》、《村上朝日堂》系列三本、《给我摇摆,其馀免谈》、《关于跑步,我说的其实是……》、《村上春树杂文集》、《村上收音机2:大芜菁、难挑的酪梨》、《村上收音机3:喜欢吃沙拉的狮子》、《身为职业小说家》、《你说,寮国到底有什么?》。
译者简介
赖明珠
1947年生于台湾苗栗,中兴大学农经系毕业,日本千叶大学深造。回国从事广告企划撰文,喜欢文学、艺术、电影欣赏及旅行,并选择性翻译日文作品,包括村上春树的多本着作。
书籍目录
給台灣讀者的一封信
譯者序
聽風的歌
哈德費爾又記......(代替後記)
譯後記
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...